correct
wrong
以下是

關於 冷內熱 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下是類似 冷內熱 的翻譯
英文例句
  1. A: Your sister is so cold. She just gave me a lecture about being moral because she thinks I have moral issues.
    B: My sister is hard on the outside but soft on the inside. She just wants the best for you. Give it time and you'll see that she truly cares about you.
    A: Thank you.
  2. He may seem tough on the outside, but he's a softie on the inside.
  3. She may seem mean on the outside, but she's all mush on the inside.
  4. He's a tough teacher, but on the inside he's all mush. He once harbored a poor student until their parents came home from work.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
以下翻譯解釋中有出現過 冷內熱
英文翻譯 [ - ]
[1] hard on the outside but soft on the inside
[2] mean/tough on the outside but a softie on the inside
[3] mean/tough on the outside but one's all mush on the inside
冷內熱 = 傲驕 = 外在冷淡但內心熱情,hard on the outside but soft on the inside 是最貼切的英文說法之一。

tough on the outside but a softie on the inside = 外表很強悍,但內心柔軟(例如多愁善感、容易受到情緒影響、沒有耐力、缺乏力量)

tough on the outside but one's all mush on the inside (或 on the inside one's all mush) 也有類似的意思。

有些人會說 cold on the outside and warm on the inside,但這句話並非慣用語,美國人雖聽的懂,卻不正確。
英文翻譯 [ - ]
[1] cold on the outside and warm on the inside
[2] boring on the outside and fun on the inside
[3] cold on the outside and loving on the inside
[4] shy on the outside and crazy on the inside
「悶騷」沒有英文直接對應的字,只好白話翻譯,看你的「悶騷」的意思為何,cold on the outside and warm on the inside 是最貼切的,形容人外冷內熱,外表冷淡,內心卻很熱情友善
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

膽子的英文怎麼說? (二選一)

nerve; audacity
to skimp on something
下一題 - 決賽 f我要發問

填空題

這個男孩一歲就會說話,長大後會有無窮的潛力。 (請填空)

Being able to speak at the age of one, the boy has unlimited potenial when he grows up.
下一題 - 泡溫泉 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
弄倒
以下如何翻成英文?
你感冒好點沒?病好了嗎?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
放假
對帳
最新教學
學習準確、細膩的英文發音的技巧
學習準確、細膩的英文發音的技巧
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
罵人
堅定
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow