correct
wrong
以下是

關於 對我而言 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下翻譯解釋中有出現過 對我而言
英文翻譯 [ - ]
[1] something goes through
[2] something comes through
[3] something goes one's way
形容事情進行的很成功或很順利,英文可以用 go through 或 come through,大致上兩者意思相同,但會因為慣用語,而有所差別,例如,手術的順利就會用 come through,談生意的順利就會用 go through。

things go my way = 事情跟著我的希望或計劃發展,所以對我而言,事情很順利地進行
英文翻譯 [ - ]
[1] Everything went well.
[2] Things went smoothly.
[3] Things went my way.
事情順利可以說 Everything went well. 或 Things went smoothly. 都可以。

Things went my way. = 事情跟著我的希望或計劃發展,所以對我而言,事情很順利進行
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

做筆錄的英文怎麼說? (二選一)

use
take a statement
下一題 - 俗辣 f我要發問

填空題

這位有名氣的電影明星一天二十四小時被保鑣保護。 (請填空)

This popular movie star is protected by his three odyguards 24-7.
下一題 - 哪所學校 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
圓謊
以下如何翻成英文?
和朋友冰釋前嫌的感覺真好!看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
清唱
現實
最新教學
孝順的英文到底怎麼說?filial piety 是表達「孝順」的正確英文嗎?
孝順的英文到底怎麼說?filial piety 是表達「孝順」的正確英文嗎?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
槳帆船
穿著很炫
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow