以下是類似 就讓它 的翻譯
英文例句
- A: I often recall how badly he treated me before.
B: [Let bygones be bygones. or Put the past behind you. or Make peace with the past.] - A: I am sorry I broke up with you when we were in high school.
B: Don't worry. It's water under the bridge. - I should have asked my ex to marry me when we were dating, but hey, that's water under the bridge now.
相關詞
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
腦筋急轉彎的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 鋼筆 f我要發問填空題
這個籃球比賽票都賣光了,你想買黃牛票嗎? (請填空)
Would you like to buy salped tickets to this basketball game which is sold out?
下一題 - 現金抽獎
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文