correct
wrong

恕不再補菜 的英文怎麼說?

自助餐 - 恕不再補菜 - 中英物語 ChToEn
恕不再補菜 的英文怎麼說

恕不再補菜的英文例句

At the buffet at 2 p.m., a waiter brought out a standing sign saying "Kitchen is closed. No new dishes will be served." That's when we knew we should leave.

恕不再補菜的相關詞

恕不再補菜的同義詞

恕不再補菜的英文翻譯

[1] Kitchen is closed.
[2] No more food will be served.
[3] No new dishes will be served.
[4] No more new dishes.

恕不再補菜的英文翻譯解釋

通常在吃到飽的餐廳,會有「供餐時間已結束」或「恕不再補菜」的通知,說明不會再供應新的菜餚,就可以白話翻譯。

No more new dishes. 雖然不是一整個句子,但簡短有力,可寫在立牌上。
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

榮華富貴的英文怎麼說? (二選一)

wealth
detain
下一題 - 高潮 f我要發問

填空題

這個壯觀的瀑布令人感到驚豔。 (請填空)

The magnitude of this waterfall is beathtaking.
下一題 - 全身麻醉 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
內向
以下如何翻成英文?
在台灣,役男如果有正當理由無法當兵,就可選擇服替代役。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
滿臉鬍渣
名牌包
最新教學
classic 跟 classical 的差別是什麼?
classic 跟 classical 的差別是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
自我感覺良好
雖敗猶榮
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
認命的英文怎麼說?
認命的英文怎麼說?
right arrow 粽子的英文怎麼說?
粽子的英文怎麼說?