correct
wrong

炸醬麵 的英文怎么说?

炸醬麵 - 中英物語 ChToEn
炸醬麵 的英文怎么说

炸醬麵的英文例句

  1. In Taiwan, dry noodles with minced pork and cucumber are a delicious delicacy. In fact, they are one of my favorite foods.
  2. Fried sauce noodles are often served at a restaurant in China, Hong Kong, Taiwan.

炸醬麵的相關詞

炸醬麵的同義詞

炸醬麵的英文翻譯

[1] fried sauce noodles
[2] dry noodles with minced pork and cucumber
[3] dry noodles with minced meat and cucumber
[4] dry noodles with meat sauce and cucumber
[5] zha jiang mian

炸醬麵的英文翻譯解釋

fried sauce noodles 是 "炸醬麵" 的逐字翻譯的結果,居然是目前最普遍的炸醬麵的英文翻譯,很多老美都知道,而 zha jiang mian 是直接的音譯,雖沒那麼普遍,也有很多美國人知道。

另外,由於醡醬麵都有碎豬肉跟小黃瓜,所以白話翻譯這些成分即可,例如 dry noodles with minced pork and cucumber。

你也可以只說 noodles with meat sauce 或 noodles with minced pork,但對方有可能以為是湯麵,或對方根本不知道有小黃瓜,所以說,翻譯以準確為目標。

有些人以為醡醬麵是 Taiwanese spaghetti,但此英文字的意思實在不明確,不建議使用。
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

進化論的英文怎麼說? (二選一)

evolution
fugitive
下一題 - 胡思亂想 f我要發問

填空題

他很溺愛他的女兒,願意實現她所有的願望。 (請填空)

He is a doing father who caters to every whim of her daughter.
下一題 - 保管 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
朝氣
以下如何翻成英文?
我比我先生聰明,但我得給他留點尊嚴。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
把牆拆掉
道士
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
反應快
茉莉奶茶
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
沖走的英文怎麼說?
沖走的英文怎麼說?
right arrow 謀事在人成事在天的英文怎麼說?
謀事在人成事在天的英文怎麼說?