correct
wrong

甜蜜暱稱 的英文怎麼說?

男女親嘴 - 甜蜜稱呼 - 中英物語 ChToEn
甜蜜暱稱 的英文怎麼說

甜蜜暱稱的英文例句

  1. Ben's pet name for Nicole is "honey," which can be embarrassing when other people hear it.
  2. Lily's pet name for Marshall is "Marshmallow".

甜蜜暱稱的相關詞

甜蜜暱稱的同義詞

甜蜜暱稱的英文翻譯

pet name

甜蜜暱稱的英文翻譯解釋

pet name = 對熟人的甜蜜稱呼,通常用在家人間或情人間,"親愛的"、"甜心" 都算。

以英文來說,sweety, sweetheart, honey 都算是甜蜜的暱稱。
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

拉攏的英文怎麼說? (二選一)

need somebody on one's side
Don't put everything on me.
下一題 - 洗禮 f我要發問

填空題

我男友一直催我跟他結婚,但我一直拖延沒給他答案,因為我不確定他是否適合我。 (請填空)

My boyfriend keeps pushing me to marry him, and I keep puttng him off because I am not sure if he's right for me.
下一題 - 魂縈夢牽 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
自命不凡
以下如何翻成英文?
她一直撥弄著頭髮展現她的魅力。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
射橡皮筋
拉起了禁止進入的布條
最新教學
小型犬的英文翻譯大全
小型犬的英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
補充
包塑金屬絲
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
員工認股的英文怎麼說?
員工認股的英文怎麼說?
right arrow 硬著頭皮的英文怎麼說?
硬著頭皮的英文怎麼說?