大家常坐高鐵嗎?高鐵的「自由座」的英文怎麼說?來中英物語學習英文就對了!If you buy a ticket at the ticket counter, you are limited to a seat in the non-re_erved car.知道答案的請回答~http://www.ChToEn.com/高鐵自由座的英文怎麼說- 中英物語 www.ChToEn.com 給你最道地的英文翻譯
..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
或看以下留言
Rutice Cheng 2016-01-11 20:15:05
non-reserved car
Ashley Siew Lee 2016-01-11 20:26:46
Non-reserved car
林秀惠 2016-01-11 21:10:17
Non-reserved car
Wenny Chen 2016-01-11 21:10:38
according to HSR website, it called "non- reserved".
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-01-11 22:01:42
What's HSR?
Wenny Chen 2016-01-11 22:20:34
高鐵 in English: High Speed Rail
Martin Chi 2016-01-11 22:21:08
high speed rail 小編不常搭喔
Jenny Ho 2016-01-12 00:17:37
Non-reserved car~
Michael Wen 2016-01-12 19:35:02
這倒是真的
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
匆忙的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 觀光局 f我要發問填空題
我有懼高症。 (請填空)
I have a fear of height.
下一題 - 闖入
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文