你喜歡吃「貢丸」嗎?我很喜歡。貢丸的標準英文是什麼?【A】gong wong【B】meatball【C】pork ball知道答案的請回答~http://www.ChToEn.com/貢丸的英文怎麼說有中英問題請發問,有問必答- 中英物語 www.ChToEn.com 給你最道地的英文翻譯
..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
或看以下留言
Victor Yu 2016-08-21 21:19:19
吃了那麼多年今天才知道貢丸是豬肉做的
Jerry Hsu 2016-08-21 22:08:17
Sophie Su
Sophie Su 2016-08-21 22:09:18
嘖嘖
Jerry Hsu 2016-08-21 22:09:36
Hi Rey
Sophie Su 2016-08-21 22:09:56
哈哈哈
Sophie Su 2016-08-21 22:10:24
翻的好!
Liting Cheuh 2016-08-21 23:24:27
其實三個都可以吧A是因為貢丸本來就不是西方食物不需要為了讓西方人能看懂而遷就硬要翻就像許多日式料理如Sushi, ramen, teppanyaki 也是從日文直接翻過來華人真的很nice怕人家不懂B在意義上也的確不能說不是但是C會更貼近(一看就知道是豬肉做的)不過pork會不會比較像在說豬排而不是已經經過處理的絞肉?
Chuming Li 2016-08-22 00:34:24
meatball
Helen Chia-Lin Yen 2016-08-22 00:50:02
如果是pork ball, 那肉圓呢?
Lonny Shoal 2016-08-22 03:13:01
魚丸 fish ball ? 香菇丸 mushroom ball ?
Lonny Shoal 2016-08-22 03:15:13
話說,我不喜歡吃貢丸,因為我吃素
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-08-22 19:39:52
我也是
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-08-22 19:41:09
Thanks for your comment! You are definitely right about sushi and ramen, but in this case, there is a best answer.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-08-22 19:44:55
【A】gong wong is not a good answer because most Americans don't know what a "gong wong" is.【B】meatball is not a bad answer, but its texture is very different from 貢丸.【C】pork ball is the best answer.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-08-27 19:12:16
肉圓 = the Taiwanese meatball
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-08-27 19:13:11
如果我們漏了你們的問題,請到 chtoen.com 下方的 FB 留言,我們就一定會回。
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文
選擇題
心理障礙的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 國定假日 f我要發問填空題
這位有名氣的電影明星一天二十四小時被保鑣保護。 (請填空)
This popular movie star is protected by his three bodyguars 24-7.
下一題 - 進修
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文