correct
wrong
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

在國外買回的「戰利品」的英文怎麼說?請選擇。
When I came back from Germany, I brought a great deal of _____.
【A】spoils
【B】trophies
【C】plunder
【D】booty
答案就在 www.chtoen.com/戰利品的英文怎麼說
- 中英物語 www.ChToEn.com 教你道地英文

..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
或看以下留言
Hannah Liu 2017-09-02 21:22:49
B
Queenie Lien 2017-09-02 21:31:06
沒有Omiyage的選項.......(搔頭苦惱)
Jim Yu 2017-09-02 21:36:19
B
Angie Ng 2017-09-02 21:36:31
I hv no idea.
Ian Shi 2017-09-02 21:39:08
好像有分成 得到的方式還是說獲得的方式不同 有不同的單詞
王律翔 2017-09-02 21:39:26
b
張雁慈 2017-09-02 21:41:05
No idea
Tom Tui 2017-09-02 21:46:39
的確是 D! ^^
王家麒 2017-09-02 22:01:13
D
Doe JohnHuang 2017-09-02 22:30:41
B
Lonny Shoal 2017-09-02 22:41:46
只有 B 不是贓物?
Michael Wen 2017-09-02 22:46:35
這次的PO文回應真熱烈,大家都喜歡在國外買戰利品嗎....
Joe Shiu 2017-09-03 00:05:53
B
Jenny Hsu 2017-09-03 12:25:28
A
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-09-03 20:19:06
The answer is "When I came back from Germany, I brought a great deal of spoils." Of course you can also use "gifts" or "souvenirs".
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-09-03 20:21:38
You got it right!
Bee Bee Sng 2017-09-03 21:54:23
Looks like chocolates to me
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-09-04 19:08:03
Actually, "booty" works too. So the answers are【A】spoils and【D】booty. Note that "booty" is in the singular form, unlike "spoils".
Bee Bee Sng 2017-09-04 19:11:42
'spoils' and 'booty' are terms used to describe goods which are seized in a war. Did you check the dictionary, especially credible dictionaries?
Bee Bee Sng 2017-09-04 19:53:09
You got it wrong.
Bee Bee Sng 2017-09-04 19:53:48
You have to be kidding. You are trying to teach English??
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-09-06 21:21:23
You can check with your American friends.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-09-06 21:21:40
You can check with your American friends.
Bee Bee Sng 2017-09-06 21:21:42
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-09-06 21:23:26
順道一提,trophy 也表示贏得的東西,但沒有在國外買的戰利品的意思,不過,它也有戰利品的另一個意思,例如:
He bought a mansion as a trophy. = 他買了一棟豪宅來表示他的戰利品
trophy wife = 戰利品般的妻子,通常是年輕貌美的妻子,嫁給了老男人,成了戰利品
Yun Hsuan 2017-09-07 20:04:34
A
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-09-08 22:58:09
如果你不認同中英物語上面的教學,就別使用中英物語。
Olivia Phung 2018-08-26 07:29:40
咖啡渣
Bukun Bainkinuan 2019-05-10 00:53:55
D
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

擦出火花的英文怎麼說? (二選一)

knock down the door
have a moment
下一題 - 慢性病 f我要發問

填空題

要贏猜字謎遊戲,表演方跟猜謎方必須有十足的默契。 (請填空)

To be good at charades, the two players must have great chemistr.
下一題 - 燻鮭魚 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
古怪
以下如何翻成英文?
我妻子認為我有外遇,真是太瞎了!看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
櫻花
牛肉麵
最新教學
很多以s或se結尾的英文名詞的尾音到底是s還是z?
很多以s或se結尾的英文名詞的尾音到底是s還是z?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
觀景台
考試考滿分
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow