correct
wrong
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

剛剛聽演唱會時想到一個英文翻譯: "對嘴" 的英文怎麼說呢? 有些人唱歌沒真的唱出來, 聽眾聽到的歌聲是之前就錄好的, 這就是對嘴.
Jolin did not lip sync during the MYSELF concert.
He lip synced several of the songs he performed in the concert.
這可是高級的翻譯, 你們會發現很多人都不知道 "對嘴" 的英文怎麼說喔. 加油吧!

..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

最愛的英文怎麼說? (二選一)

somebody get a time-out
favorite
下一題 - 擦出火花 f我要發問

填空題

這個獨木舟在暴風雨中晃來晃去。 (請填空)

The canoe was swinging rom side to side during the storm.
下一題 - 有別於 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
亡命之徒
以下如何翻成英文?
它給了一個你馬上心算得到答案的假象。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
撥開狗毛
出氣
最新教學
popular vote 的意思是什麼?
popular vote 的意思是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
為了出氣
貴賓
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow