你的朋友有拖你下水過嗎?「拖下水」的英文是甚麼? 中英物語跟您分享!1. We cheated at the exam. So I am afraid if you are caught you'll implicate me. 2. Jason threw us all under the bus by telling Human Resources Department about the misdemeanor we've committed. 3. I am sorry you got dragged into this mess, but it's not my fault either.http://www.ChToEn.com/%E6%8B%96%E4%B8%8B%E6%B0%B4%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA
..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
或看以下留言
Jenny Ho 2014-10-10 07:02:20
I am sorry you got dregged into this mess,but it's not my fault either.
Toan Mach 2014-10-10 13:57:04
記得 宅男行不行 第一集裏Leonard對Sheldon說 "I’m so sorry I dragged you through this."http://bigbangtrans.wordpress.com/series-1-episode-1-pilot-episode/
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-10-11 15:59:04
Jenny, the fact that you misspelled 'dragged' means you've typed the sentence instead of copied and pasted it. Great job!
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-10-11 16:01:56
Steven Mai drag through 跟 drag into 意思有點不同,但 drag into 較常用。Drag through 是從頭到尾都拖你下水入某一個不好的情況,而 drag into 是在某個時間點把你拖下水入一個不好的情況
Toan Mach 2014-10-11 16:47:33
謝謝解釋 ^^
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-10-11 19:45:22
快別這麼客氣!
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-10-11 19:45:45
還有,Big Bang Theory 真的超好笑..
Jenny Ho 2014-10-11 20:40:35
Drag into(Haha I didn't find it ~)
徐淑貞 2014-12-01 10:04:25
很生活化的英文..真棒...拖下水是-implicate
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文
選擇題
刷洗的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 戀父情結 f我要發問填空題
我妻子認為我有外遇,真是太瞎了! (請填空)
My wife thinks I am having an ffair. How ridiculous!
下一題 - 連環問題
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文