correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問一下,付出代價,應該怎麼翻譯會比較恰當呢?

..by Edward Lu
請按回覆回答
或看以下答案
ManTou Chang 2020-02-07 17:47:47
You will pay for it.
Michael Wen 2020-02-07 22:03:07
Yes, "pay for it" is correct.
Michael Wen 2020-03-28 00:20:44
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

幸好的英文怎麼說? (二選一)

Thank God that...
annoying
下一題 - 多采多姿 f我要發問

填空題

很多常見的疾病都是飛沫傳染。 (請填空)

Many common diseases spread by drplet transmission.
下一題 - 愛慕虛榮 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
脫穎而出
以下如何翻成英文?
今晚你想吃甚麼? 我請你。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
拖延時間
傳染
最新教學
餐具的英文有很多字,它們到底有什麼分別?
餐具的英文有很多字,它們到底有什麼分別?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
別再責怪自己了
冰釋前嫌
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow