correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問米苔目的英文?

..by 武姵含
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2018-09-19 18:40:27
"Thick rice noodles" and "silver needle noodles" both work. I prefer the first one.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2018-09-22 16:32:07
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

不告而別的英文怎麼說? (二選一)

to skip town
a single-lens reflex camera
下一題 - 套餐 f我要發問

填空題

我的舞伴是個害羞、慢熱型的女生。 (請填空)

My dance partner is a shy, slow-t-warm-up girl.
下一題 - 哪所大學 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
配的上
以下如何翻成英文?
我在做鼻子手術時我被局部麻醉。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
不求上進
正直
最新教學
台灣美食小吃英文翻譯大全
台灣美食小吃英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
識趣
搶先推出
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow