你好,可否請問"號碼牌回收盒"的翻譯?
..by 周宜萱
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2021-02-21 17:04:24
How about "trash can for your numbers"?
Andy Yang 2021-02-22 10:17:49
Michael Wen 這個翻譯是認真的嗎??
Michael Wen 2021-02-25 14:30:38
Andy Yang We don't have 號碼牌回收盒 in the U.S., so you'd need to translate it in plain words. On second thought, how about "a container for your numbers"?
Jie-Yun Ling 2021-04-05 20:22:02
I'll go for "number collector/collection box".
Michael Wen 2021-04-06 19:20:11
Jie-Yun Ling Sounds better. On the other hand, "disposal box" just came to mind. Thanks!
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文
選擇題
搞垮的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 很土 f我要發問填空題
主人,我聽候您的差遣。 (請填空)
Master, I am at you disposal.
下一題 - 拖拖拉拉
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文