correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

你好 想問一下 精神狀態這個詞應該怎麼翻譯

..by Tian Wu
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-05-08 11:43:41
請問是用在心理醫生或心理疾病嗎?
Michael Wen 2014-05-14 15:38:19
可以說 the state of mind, as in "The psychiatrist needs to evaluate the patient's state of mind."
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

大嘴巴的英文怎麼說? (二選一)

blabbermouth
cannot compare to somebody
下一題 - 處事圓融 f我要發問

填空題

你的文章的主題完全被你的華麗詞藻給模糊了。 (請填空)

The thesis of your essay is completely oscured by your flowery language.
下一題 - 默契 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
天燈
以下如何翻成英文?
我妻子認為我有外遇,真是太瞎了!看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
把話說得很絕
相形失色
最新教學
Laugh 跟 Laughter 的差別
Laugh 跟 Laughter 的差別
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
二月份
名牌
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow