correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

顧名思義的英文怎麼翻
例如:原住民顧名思義,是原本居住於台灣的人民。

..by 陳柏融
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-05-12 04:59:16
下班馬上幫你翻!
陳柏融 2014-05-12 05:47:15
中英物語 / Chinese to English Classroom 謝謝
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-05-13 10:56:09
陳柏融 An aborigine, as the name suggests, refers to one of the original or earliest known inhabitants of a country or region.
Michael Wen 2014-05-27 14:44:35
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

理解力好的英文怎麼說? (二選一)

quick on the uptake
swoop in
下一題 - 統一編號 f我要發問

填空題

手扶梯壞掉了。 (請填空)

The escalator is out of orde.
下一題 - 磨合期 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
無奈
以下如何翻成英文?
當政府停工時,很多員工被迫留職停薪。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
好麻煩
食物分解
最新教學
historic 跟 historical 的差別是什麼?
historic 跟 historical 的差別是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
把話說得很絕
剛才
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow