correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問某人要求一大堆,問題很多,中文我們會說這個人好“囉嗦”,英文該怎麼表達呢?

..by 林玉淳
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2020-08-06 15:15:57
How about "You are so demanding"?
Michael Wen 2020-10-24 23:56:19
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

不成才的英文怎麼說? (二選一)

a disappointment
music stand
下一題 - 玩票性質 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of deim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 身穿名牌服飾 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
純情
以下如何翻成英文?
老師給我們考模擬考,好讓我們準備大學入學考試。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
越南
私塾
最新教學
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
安撫
兩性平等
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow