請問"現代人"要怎麼翻成英文? (純粹指 生活在現在這個時代的人)
..by 李安蕙
請按回覆回答
或看以下答案
連幾何 2015-01-06 06:24:59
Current people 或 modern people 我想是現代人的意思! 不過還是等Michael的答案
Michael Wen 2015-01-07 04:29:02
謝謝連幾何的回應,"現代" 常被翻成 contemporary,如: a lecture on the contemporary novelcontemporary 也有 "現代人" 的意思,但不為常用people in today's world, modern people, modern humans, people of modern age, people of modern world, twenty-first century people 都指 "現代人",如:She wears old style dresses and does not look at all like a twenty-first century person.She wears old style dresses and does not look at all like a modern person.Many people in today's world are decadent.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
熱水器的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 臉圓 f我要發問填空題
我們早上的門診時段是九點到中午。 (請填空)
Our morning appointment perid is between 9AM and noon.
下一題 - 年底倒數計時
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文