correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

你的例句本身就是錯的;不是free range chicken,而是free ranged chicken.

..by 廖世德
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-10-27 11:35:26
謝謝你的評論,但我很確定 free range chicken 是對的,free ranged chicken 是錯的,但由於兩者差異很小,你不管用哪個,美國人都懂你的意思。
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

伸開雙臂的英文怎麼說? (二選一)

to spread out one's arms
to make do (with something)
下一題 - 寄宿 f我要發問

填空題

富有的人不食人間煙火。 (請填空)

Rich people do not unerstand what life is like for ordinary people.
下一題 - 心血 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
不怕神一樣的對手只怕豬一般的隊友
以下如何翻成英文?
他是小我三屆的學弟。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
排毒餐
消耗性產品
最新教學
學習準確、細膩的英文發音的技巧
學習準確、細膩的英文發音的技巧
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
在合理時間內
和藹可親
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow