correct
wrong

三心二意 的英文怎么说?

 - 猶豫 - 中英物語 ChToEn
三心二意 的英文怎么说

三心二意的英文例句

  1. A: I thought we agreed on the deal. Are you having second thoughts?
    B: Yes. I am not sure if the deal is good for me.
  2. Serving God half-heartedly leaves you unhappy and unfulfilled.
  3. A: What if she's not right for me?
    B: You are about to marry her. Don't be afraid.
  4. Some voters are fickle because they have no idea which candidate is the best for their country.
  5. I am hesitant about whether I should ask her out because she's much older than I.

三心二意的相關詞

三心二意的同義詞

三心二意的英文翻譯

[1] to have second thoughts
[2] half-heartedly
[3] hesitant; hesitate
[4] fickle

三心二意的英文翻譯解釋

Are you having second thoughts? = 你在猶豫(做某事)嗎?

這句話很好用,例如你答應別人要做一件事情,但你後來猶豫,就可以用。

half-heartedly = 做事三心二意,沒有全心全意的意思

三心二意的部分中譯

  1. 你就要娶她了, 千萬別再三心二意啊.
  2. 三心二意的投票者
  3. 猶豫是否應該約她出來
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

掃把星的英文怎麼說? (二選一)

appeal to somebody's better nature
jinx
下一題 - 豬排 f我要發問

填空題

一名政治家抨擊貪汙的政府官員。 (請填空)

The statesman lshed out at the corrupt government official.
下一題 - 裝傻 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
素雞
以下如何翻成英文?
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
直截了當
體育館
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
半糖
得到肯定
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
亡羊補牢的英文怎麼說?
亡羊補牢的英文怎麼說?
right arrow 自告奮勇的英文怎麼說?
自告奮勇的英文怎麼說?