correct
wrong

冷酷無情 的英文怎麼說?

 - 無情 - 中英物語 ChToEn
冷酷無情 的英文怎麼說

冷酷無情的英文例句

  1. It might sound callous, but I don't care if he's starved. I am not donating a cent!
  2. The beauty of the piano's sound can soften even the most callous person.

冷酷無情的相關詞

冷酷無情的同義詞

冷酷無情的英文翻譯

[1] unkind
[2] callous
[3] cold
[4] without sympathy or feeling for other people

冷酷無情的英文翻譯解釋

麻木不仁/冷酷無情 = unkind = callous

白話的說法就是 without sympathy or feeling for other people
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

縱酒的英文怎麼說? (二選一)

sustain; support
revelry
下一題 - 南轅北轍 f我要發問

填空題

我比我先生聰明,但我得給他留點尊嚴。 (請填空)

I am much smarter than my husband, but it is important to potect his manhood.
下一題 - 華麗的詞藻 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
一團糟
以下如何翻成英文?
波士頓的郊區有個古色古香的房子。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
面對現實
酒量差
最新教學
小型犬的英文翻譯大全
小型犬的英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
才華
樹根
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
不論晴雨的英文怎麼說?
不論晴雨的英文怎麼說?
right arrow 受到啟示的英文怎麼說?
受到啟示的英文怎麼說?