correct
wrong

如釋重負 的英文怎麼說?

 - 如釋重負 - 中英物語 ChToEn
如釋重負 的英文怎麼說

如釋重負的英文例句

  1. It is a relief for everyone to hear that the strike has been over.
  2. When my son graduated from college and got a job, my wife and I were relieved.
  3. When I admitted my wrongdoing, I felt so liberated.
  4. When he admitted his affair with his student, it felt so liberating.

如釋重負的相關詞

如釋重負的英文翻譯

[1] (noun) relief
[2] (verb) relieve
  liberate
[3] (adjective) liberating

如釋重負的英文翻譯解釋

relief 比較像鬆了一口氣的感覺,而 liberating 形容心情變得輕鬆的感覺。

如釋重負的部分中譯

  1. 當我們聽到罷工結束後, 大家都如釋重負.
  2. 當我的兒子從大學畢業並找到工作之後, 我太太跟我都如釋重負.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

美式咖啡的英文怎麼說? (二選一)

caffè americano
to tighten your belt
下一題 - 竹筍 f我要發問

填空題

在台灣,役男如果有正當理由無法當兵,就可選擇服替代役。 (請填空)

In Taiwan, a male adult may request the alternative militar service if he cannot do the mandatory military service for a valid reason.
下一題 - 黃牛票 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
嬌貴
以下如何翻成英文?
他是小我三屆的學弟。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
職業病
賣弄文學
最新教學
台灣跟美國的近視度數到底怎麼換算?
台灣跟美國的近視度數到底怎麼換算?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
指定
前後呼應
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
直屬老闆的英文怎麼說?
直屬老闆的英文怎麼說?
right arrow 喚起了的英文怎麼說?
喚起了的英文怎麼說?