correct
wrong

有人就倒大楣了 的英文怎麼說?

指著人的生氣的女人 - 有人就倒大楣了 - 中英物語 ChToEn
有人就倒大楣了 的英文怎麼說

有人就倒大楣了的英文例句

Do not botch the project or heads will roll. or If you botch the project, heads will roll.

有人就倒大楣了的相關詞

有人就倒大楣了的英文翻譯

Heads will roll

有人就倒大楣了的英文翻譯解釋

通常是上面的人對下面的人警告, 如果某件壞事發生的話, 就要開除某人之類的. 常用在 or 之後.

有人就倒大楣了的部分中譯

如果你們把這項計畫搞砸的話, 就有人要倒楣了.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

貶低的英文怎麼說? (二選一)

to tie down
to downplay
下一題 - 不要搖椅子 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of dnim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 捨不得 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
偷聽
以下如何翻成英文?
你從你朋友的酒後肇事車禍學到甚麼?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
處罰
紅人
最新教學
英文中的 if... then... 條件句到底怎麼說才對?
英文中的 if... then... 條件句到底怎麼說才對?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
柯基犬
孝道
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
請別客氣的英文怎麼說?
請別客氣的英文怎麼說?
right arrow 深得我心的英文怎麼說?
深得我心的英文怎麼說?