correct
wrong

東西要試過才知道 的英文怎么说?

聳肩的女生 - 東西要試過才知道 - 中英物語 ChToEn
東西要試過才知道 的英文怎么说

東西要試過才知道的英文例句

These cleaning method look useful, but the proof of the pudding is in the eating.

東西要試過才知道的相關詞

東西要試過才知道的英文翻譯

The proof of the pudding is in the eating.

東西要試過才知道的英文翻譯解釋

這是正統的美國成語, 直接翻的意思就是布丁要吃過才知道好不好吃, 聽起來有點奇怪, 不過就是形容東西要試過才知道到底好不好.

東西要試過才知道的部分中譯

這些清潔的方法看起來很實用, 不過還是要試過才知道.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

致命打擊的英文怎麼說? (二選一)

celebrity endorsement
the final nail in the coffin of something
下一題 - 道理 f我要發問

填空題

魚子醬跟燻鮭魚跟貝果很配。 (請填空)

Cavia is great with smoked salmon and bagel.
下一題 - 馬虎 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
誣賴於某人
以下如何翻成英文?
Le Gout 的明太子麵包實在美味極了!看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
美夢成真
偷雞摸狗
最新教學
Laugh 跟 Laughter 的差別
Laugh 跟 Laughter 的差別
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
你好壞
歪斜
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
贅肉的英文怎麼說?
贅肉的英文怎麼說?
right arrow 黑心企業的英文怎麼說?
黑心企業的英文怎麼說?