東西要試過才知道 的英文怎么说
東西要試過才知道的英文例句
These cleaning method look useful, but the proof of the pudding is in the eating.
東西要試過才知道的相關詞
東西要試過才知道的英文翻譯
The proof of the pudding is in the eating.
東西要試過才知道的英文翻譯解釋
這是正統的美國成語, 直接翻的意思就是布丁要吃過才知道好不好吃, 聽起來有點奇怪, 不過就是形容東西要試過才知道到底好不好.
東西要試過才知道的部分中譯
這些清潔的方法看起來很實用, 不過還是要試過才知道.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
致命打擊的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 道理 f我要發問填空題
魚子醬跟燻鮭魚跟貝果很配。 (請填空)
Cavia is great with smoked salmon and bagel.
下一題 - 馬虎
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文