異想天開 的英文怎么说
異想天開的英文例句
- You want her to come back to you after you dumped her? How ridiculous.
- These unrealistic dreams of yours will only deter your growth.
- He was short of money, and therefore he got desperate and wanted to rob a bank.
- a far-fetched excuse
- A: Is there a machine that can make me rich?
B: You are daydreaming again.
異想天開的相關詞
異想天開的英文翻譯
[1] ridiculous[2] unrealistic[3] desperate[4] far-fetched[5] daydream
異想天開的英文翻譯解釋
[1]指荒謬的想法, [2]指不合常理的想法, [3]指一個人極度渴望某種東西而做出異想天開的事情, [4]指不切實際的想法. 請參考例句.
異想天開的部分中譯
- 你把她甩了後又想她回到你身邊, 未免太異想天開了吧.
- 你這些異想天開的夢想只會阻礙你的成長.
- 他因為缺錢, 異想天開想去搶銀行.
- 不切實際的藉口
- 甲: 有沒有會讓我富有的機器?
乙: 你又再異想天開了.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文
選擇題
拉血便的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 粗曠 f我要發問填空題
這公司的執行長掏空了公司所有的錢,真是個卑鄙無恥之徒。 (請填空)
The company's CEO embezzled and draied all the company's money. What a despicable lowlife.
下一題 - 法蘭絨
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文