correct
wrong

瘪三 的英文怎么说?

罵人 - 豬頭 - 中英物語 ChToEn
瘪三 的英文怎么说

瘪三的英文例句

  1. You little c-u-n-t. Get out of my way.
  2. Drug Dealers: Who are you?
    Scumbags: We are lowlife scumbags like you drug dealers.
  3. My jerk boyfriend blew me off to play basketball.
  4. A: My girlfriend dumped me for a richer man.
    B: What a jerk. She doesn't deserve you.
  5. Did you sabotaged my relationship with my girlfriend so you could swoop in and court her? What a despicable person.
  6. She's her husband's punching bag. Whenever he has a bad day he takes it out on her. What a scum.
  7. People who organize women trafficking are scum in my opinion.

瘪三的相關詞

瘪三的同義詞

瘪三的英文翻譯

[1] c-u-n-t
[2] Jerk
  s-h-i-t-h-e-a-d
[3] a-s-s-h-o-l-e
  scum
  scumbag
[4] son of a b-i-t-c-h
  piece of crap
[5] a despicable person

瘪三的英文翻譯解釋

通常我們把這個詞用在自己討厭的人身上, 除此之外並沒有其他的意思. despicable 很好用,也比較客氣。

You little c-u-n-t = 你這個小賤人,這是很冒犯的說法,請別使用

另外,jerk, s-h-i-t-h-e-a-d 惡意的程度比較輕,a-s-s-h-o-l-e, scumbag 重一點,son of a b-i-t-c-h 跟 piece of crap 又更重一點,用的時候請小心。

scum = scumbag = 人渣, 敗類, 卑鄙小人, 混帳東西, 混蛋
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

我死性難改的英文怎麼說? (二選一)

I am who I am.
(noun) humor; sense of humor
下一題 - 過目不忘 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of denim, the careully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 包圍 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
追劇
以下如何翻成英文?
被全身麻醉的病人有機會死亡。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
素顏
運動傷害
最新教學
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
中意
健保部份負擔
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
手機吊飾的英文怎麼說?
手機吊飾的英文怎麼說?
right arrow 眼花繚亂的英文怎麼說?
眼花繚亂的英文怎麼說?