correct
wrong

迷的神魂顛倒 的英文怎么说?

新婚夫妻 - 迷的神魂顛倒 - 中英物語 ChToEn
迷的神魂顛倒 的英文怎么说

迷的神魂顛倒的英文例句

  1. After all these years, your beauty still takes my breath away.
  2. The singer fascinated the audience with her beautiful voice.
  3. I am totally attracted to her.

迷的神魂顛倒的相關詞

迷的神魂顛倒的同義詞

迷的神魂顛倒的英文翻譯

[1] Take one's breath away
[2] fascinate; charm; captivate; enthrall; enchant
[3] attract

迷的神魂顛倒的英文翻譯解釋

[1]通常指女性深深吸引男性, 普遍又好聽. 這類的詞相當多, 只要單純的講法就可以表達意思了.

迷的神魂顛倒的部分中譯

  1. 過了這麼多年, 妳的美還是把我迷的神魂顛.
  2. 歌手用她美妙的歌聲把觀眾迷的團團轉.
  3. 我為她著迷.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

人事異動的英文怎麼說? (二選一)

personnel change
scary; frightening
下一題 - 竟然敢 f我要發問

填空題

我的小孩天天放學後上補習班補習。 (請填空)

My kids go to a cram schol every day after school.
下一題 - 瀏海 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
不倒翁
以下如何翻成英文?
那盒巧克力有多大盒? (請注意文法)看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
明細
刨刀
最新教學
Give Somebody A Run For Their Money 是甚麼意思?
Give Somebody A Run For Their Money 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
先生
打交道
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
一代不如一代的英文怎麼說?
一代不如一代的英文怎麼說?
right arrow 新手的英文怎麼說?
新手的英文怎麼說?