correct
wrong

香菇雞湯 的英文怎么说?

香菇雞湯 - 中英物語 ChToEn
香菇雞湯 的英文怎么说

香菇雞湯的英文例句

Waiter: What would you like to order?
Customer: An order of chicken soup with mushrooms, please.
Waiter: Coming right up.

香菇雞湯的相關詞

香菇雞湯的英文翻譯

[1] chicken soup with mushrooms
[2] chicken broth with mushrooms
  chicken stock with mushrooms

香菇雞湯的英文翻譯解釋

香菇雞湯 = chicken soup with mushrooms

英文來說,chicken soup 常常指放了很多料的、很濃稠的雞湯,通常都有麵條,所以跟台灣的雞湯不一樣,如果是指很純的雞湯加香菇,可以用以下英文表示:

chicken broth with mushrooms 或 chicken stock with mushrooms
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

放了我吧的英文怎麼說? (二選一)

pull in
Give somebody a break
下一題 - 划算 f我要發問

填空題

這位有名氣的電影明星一天二十四小時被保鑣保護。 (請填空)

This popular movie star is protected by his three bodyuards 24-7.
下一題 - 超越界線 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
充實
以下如何翻成英文?
他對骨董沒眼光。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
人生大道理
主人
最新教學
浴缸, 水槽, 臉盆, 排水孔的英文是甚麼? 含圖片!
浴缸, 水槽, 臉盆, 排水孔的英文是甚麼? 含圖片!
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
正直
包裝紙
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
有意義的英文怎麼說?
有意義的英文怎麼說?
right arrow 不理誰的英文怎麼說?
不理誰的英文怎麼說?