correct
wrong

香菇雞湯 的英文怎么说?

香菇雞湯 - 中英物語 ChToEn
香菇雞湯 的英文怎么说

香菇雞湯的英文例句

Waiter: What would you like to order?
Customer: An order of chicken soup with mushrooms, please.
Waiter: Coming right up.

香菇雞湯的相關詞

香菇雞湯的英文翻譯

[1] chicken soup with mushrooms
[2] chicken broth with mushrooms
  chicken stock with mushrooms

香菇雞湯的英文翻譯解釋

香菇雞湯 = chicken soup with mushrooms

英文來說,chicken soup 常常指放了很多料的、很濃稠的雞湯,通常都有麵條,所以跟台灣的雞湯不一樣,如果是指很純的雞湯加香菇,可以用以下英文表示:

chicken broth with mushrooms 或 chicken stock with mushrooms
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

看到已讀的英文怎麼說? (二選一)

big-time
read receipt
下一題 - 竭盡所能 f我要發問

填空題

我們得比山寨版搶先上架。 (請填空)

We gotta launch our app before our knockoff do.
下一題 - 恰北北 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
輕舉妄動
以下如何翻成英文?
請直接切到主題,別拐彎抹角。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
逃避
很會穿衣服
最新教學
湯圓的英文到底怎麼說?中英物語教你。
湯圓的英文到底怎麼說?中英物語教你。
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
業務團隊
歸心似箭
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
店員的英文怎麼說?
店員的英文怎麼說?
right arrow 權限的英文怎麼說?
權限的英文怎麼說?