下石落井 的英文怎麼說
下石落井的英文例句
A: I want to break up with him.
B: He just got fired from his job; are you sure you want to add insult to injury by leaving him? Maybe you should wait for a few days.
B: He just got fired from his job; are you sure you want to add insult to injury by leaving him? Maybe you should wait for a few days.
下石落井的相關詞
下石落井的同義詞
下石落井的英文翻譯
Add insult to injury.
下石落井的英文翻譯解釋
跟火上加油有一點不同, 落井下石形容你讓一個已經受傷的人受傷更深.
下石落井的部分中譯
甲: 我想跟他分手. 乙: 他公司剛開除他, 你還要這樣落井下石? 我看等幾天在說吧.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
縮寫的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 一種米養百樣人 f我要發問填空題
波士頓的郊區有個古色古香的房子。 (請填空)
Out in the suburbs of Boston sits a quant old house.
下一題 - 學妹
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文