correct
wrong

打落水狗 的英文怎麼說?

安慰女生 - 落井下石 - 中英物語 ChToEn
打落水狗 的英文怎麼說

打落水狗的英文例句

A: I want to break up with him.
B: He just got fired from his job; are you sure you want to add insult to injury by leaving him? Maybe you should wait for a few days.

打落水狗的相關詞

打落水狗的同義詞

打落水狗的英文翻譯

Add insult to injury.

打落水狗的英文翻譯解釋

跟火上加油有一點不同, 落井下石形容你讓一個已經受傷的人受傷更深.

打落水狗的部分中譯

甲: 我想跟他分手.  乙: 他公司剛開除他, 你還要這樣落井下石? 我看等幾天在說吧.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

難關的英文怎麼說? (二選一)

difficult or tough time
intonation
下一題 - 欲速則不達 f我要發問

填空題

我的直覺告訴我此事超出我的能力了。 (請填空)

My instinct are telling me that I'm in over my head.
下一題 - 磨合期 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
遮瑕膏
以下如何翻成英文?
他很溺愛他的女兒,願意實現她所有的願望。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
非禮
很瞎
最新教學
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
強健
車廂
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
洞的英文怎麼說?
洞的英文怎麼說?
right arrow A要B還人情的英文怎麼說?
A要B還人情的英文怎麼說?