correct
wrong

不懂事 的英文怎么说?

罵人 - 不懂事 - 中英物語 ChToEn
不懂事 的英文怎么说

不懂事的英文例句

  1. My workers on the oil rig are a bit rough around the edges, but they're good at what they do.
  2. A: Excuse my kid for his bad manners. He's only six.
    B: No problem.
  3. A: Who is this?
    B: Sorry, where are my manners? This is Mary, my girlfriend.

不懂事的相關詞

不懂事的同義詞

不懂事的英文翻譯

[1] (a little bit) rough around the edges
[2] bad manners
[3] unsophisticated
[4] unpolished
[5] lack good manners, culture, or refinement

不懂事的英文翻譯解釋

「不懂事」的白話翻譯為 lack good manners, culture, or refinement。

bad manners 表示不懂禮貌,常常有不懂事的意思。

manners 也常用在以下:

Sorry, where are my manners? = 抱歉,我怎麼那麼不懂禮貌 (表示說者謙虛的承認自己不懂禮貌)。

rough around the edges 也有不懂事的意思,但不一定是指講話粗魯的人,例如做工的工人可能不大懂社交禮儀,就可以用此成語

此成語常用來形容人有點土或不懂事或說話容易得罪人之類的,或不大會做人,或社交時很尷尬。
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

失職的英文怎麼說? (二選一)

has an eye for something
neglect one's duty
下一題 - 不平 f我要發問

填空題

我的直覺告訴我此事超出我的能力了。 (請填空)

My instints are telling me that I'm in over my head.
下一題 - 留職停薪 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
綠豆
以下如何翻成英文?
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
包裝紙
識趣
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
心曠神怡
使人喜愛
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
做紀念的英文怎麼說?
做紀念的英文怎麼說?
right arrow 餿水的英文怎麼說?
餿水的英文怎麼說?