correct
wrong

不打不成器 的英文怎麼說?

家長罵小孩 - 不打不成器 - 中英物語 ChToEn
不打不成器 的英文怎麼說

不打不成器的英文例句

  1. A: My kid gets into trouble all the time. I shouldn't have spoiled him.
    B: Spare the rod and spoil the child.
  2. The Bible offers many useful tips on child discipline. You should read the Bible.
  3. I should always discipline my son so that he will grow into a fine man.

不打不成器的相關詞

不打不成器的英文翻譯

[1] Spare the rod and spoil the child.
[2] A child must be disciplined.

不打不成器的英文翻譯解釋

自於舊約聖經, 意思就是不用棍子的話, 小孩子就會被寵壞.

不打不成器的部分中譯

甲: 我的孩子老是找麻煩, 我不應該寵壞他的.
乙: 孩子不打不成器.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

決一死戰的英文怎麼說? (二選一)

pull somebody aside
ultimate showdown
下一題 - 好爽 f我要發問

填空題

有些人對美術很有眼光。 (請填空)

Some people have an apprecation for art.
下一題 - 財政部長 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
配的上
以下如何翻成英文?
這位有名氣的電影明星一天二十四小時被保鑣保護。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
速配
秋
最新教學
Show up 的意思除了「出現」還有什麼?
Show up 的意思除了「出現」還有什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
付出代價
心癢癢
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
受到威脅的英文怎麼說?
受到威脅的英文怎麼說?
right arrow 自覺的英文怎麼說?
自覺的英文怎麼說?