correct
wrong

作媒 的英文怎麼說?

兩隻天鵝 - 撮合 - 中英物語 ChToEn
作媒 的英文怎麼說

作媒的英文例句

  1. A: Let's make a deal.
    B: What kind of deal?
    A: If either of us ever got a girlfriend, we'd have her fix the other one up with one of her friends.
    B: I don't think it's the right thing to do. I'll pass.
  2. When his mother passed away, he decided to play matchmaker for his father and set him up with his friend's single mom.
  3. Can you set me up on a date with her? She seems like a nice girl.
  4. Your mom is playing cupid for you and your girlfriend because she really likes this girl.

作媒的相關詞

作媒的同義詞

作媒的英文翻譯

[1] fix A up with B
[2] play matchmaker for A
[3] set A up with B (on a date)
[4] to play cupid
[5] to try to make A and B fall in love

作媒的英文翻譯解釋

指湊合兩個人交往相愛,這些詞語都很常用。

to play cupid = 指某人想要像愛神邱比特一樣讓某兩人相愛,撮合他們

to try to make A and B fall in love 為白話說法。

作媒的部分中譯

  1. 替他的單親媽媽撮合.
  2. 撮合不等於湊合 應該和紅娘/月老/牽線/媒人
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

誣賴的英文怎麼說? (二選一)

make things up
high-end restaurant
下一題 - 內鬨 f我要發問

填空題

我妹是個恰北北,想對人兇就對人兇。 (請填空)

My sister is bad-tempered and would sap at anybody whenever she feels like it.
下一題 - 搶購一空 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
越多越好
以下如何翻成英文?
我妹是個恰北北,想對人兇就對人兇。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
樣子
心癢癢
最新教學
台灣跟美國的近視度數到底怎麼換算?
台灣跟美國的近視度數到底怎麼換算?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
沒眼光
形象
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
各司其職的英文怎麼說?
各司其職的英文怎麼說?
right arrow 接力棒的英文怎麼說?
接力棒的英文怎麼說?