correct
wrong

便當 的英文怎么说?

便當 - 中英物語 ChToEn
便當 的英文怎么说

便當的英文例句

  1. A: What did you have for lunch?
    B: I had a sushi bento.
  2. A: Do you want to join us for lunch?
    B: Thanks but I'll pass. I brought my own lunch from home.
  3. I eat home-packed lunch every day.
  4. I had a bento for lunch today.
  5. We order bentos for dinner when we work late.
  6. A: Do you want to join us for lunch?
    B: No, I brought a bento box.
  7. Please bring a bag lunch tomorrow. We'll have a picnic at the patio garden.

便當的相關詞

便當的英文翻譯

[1] bento (box)
[2] box lunch
  boxed lunch
[3] boxed meal
[4] takeout
[5] a bag lunch

便當的英文翻譯解釋

「我自己帶便當」的最簡單正確的英文就是 I bring my own lunch (from home). 跟 I bring my own box lunch (from home).

另外,美國的便當通常都是放在紙袋裡,裡面有主食、水果、甜點等,英文叫 bag lunch。

bento 一開始是指日式便當, 現在可以用在任何樣式的外面販賣的便當. I brought my own lunch. 或 I brought my own bento box. 或 I brought a bento. 就代表我中午自己帶便當的意思。

而 I brought my own lunch box. 比較不適合,因為 lunch box 常常指便當盒,雖然外國人會聽的懂你是指便當裡的食物。

bento 可指自己做的便當也可指外面買的便當。

壽司便當 = sushi bento
午餐便當 = lunch = bento lunch = bento lunch box = bento box lunch = box lunch = boxed lunch (較不常用) = bento box for lunch = home-packed lunch = packed lunch (英式說法)
任何時間吃的便當 = bento box
家裡準備的便當 = home-packed meal
外帶或外送的食物,可以是便當的形式也可以是速食 = takeout

基本上,只要有 bento 這個字,box 可加可不加都表示裝了飯菜的便當的意思。

如果別人問你剛吃了什麼你想說「我在餐廳吃了便當」可以說 I had a bento at the restaurant. 也可以詳細說明是什麼樣子的便當.

我每天中午都吃自己帶的便當 = I eat home-packed lunch every day. = I have home-packed lunch every day.

在外面餐廳吃的便當 = I had a bento for lunch today. = I had a bento box for lunch today.

我們晚上叫便當吃 = We order bentos for dinner. = We order bento boxes for dinner.

注意:lunch box 可能指便當盒也可能指便當,但 bento box 可以指便當或便當盒。
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

畢業即失業的英文怎麼說? (二選一)

Graduation means unemployment.
dub
下一題 - 跳腳 f我要發問

填空題

她一直撥弄著頭髮展現她的魅力。 (請填空)

To show her carms, she kept running her fingers through her hair.
下一題 - 哪所學校 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
別再演戲了
以下如何翻成英文?
你去了哪個大學就讀?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
混亂
今天做到這裡
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
菲力牛排
美夢成真
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
光采的行為的英文怎麼說?
光采的行為的英文怎麼說?
right arrow 吸油面紙的英文怎麼說?
吸油面紙的英文怎麼說?