correct
wrong

培養某人 的英文怎么说?

小男孩坐在皮椅上 - 培養某人 - 中英物語 ChToEn
培養某人 的英文怎么说

培養某人的英文例句

  1. My dad, the grand master chef at Hell's Kitchen, was grooming me to take over his restaurant. However I wasn't interested in cooking, so I asked him to sell it.
  2. Sandy was being groomed by the CEO for leadership because she has been showing a lot of promise ever since she joined the company.
  3. Our department head is grooming me to take over his position next year when he is due to retire.

培養某人的相關詞

培養某人的英文翻譯

[1] to groom somebody to do something
[2] to prepare somebody for a job/position/career/activity/etc.

培養某人的英文翻譯解釋

groom somebody = prepare somebody = 培養某人做某事,通常是工作或更高的職位

"grooming" is the best fit for this sentence, as it really does mean "preparing". The other words such as "cultivate" and "nurture" are close but not really used in that context.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

請冷靜的英文怎麼說? (二選一)

calm down
street vendor selling their wares
下一題 - 彈性放假 f我要發問

填空題

我們會一起同甘共苦,請嫁給我。 (請填空)

We will be sharing lifes ups and downs. Please marry me.
下一題 - 海平面上升 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
搖搖欲墜
以下如何翻成英文?
波士頓的郊區有個古色古香的房子。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
轉機
你永遠不知道下一秒會發生什麼事
最新教學
台灣跟美國的近視度數到底怎麼換算?
台灣跟美國的近視度數到底怎麼換算?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
令人敬畏
沾醬
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
歷史性的一刻的英文怎麼說?
歷史性的一刻的英文怎麼說?
right arrow 搜身的英文怎麼說?
搜身的英文怎麼說?