correct
wrong

培養某人 的英文怎么说?

小男孩坐在皮椅上 - 培養某人 - 中英物語 ChToEn
培養某人 的英文怎么说

培養某人的英文例句

  1. My dad, the grand master chef at Hell's Kitchen, was grooming me to take over his restaurant. However I wasn't interested in cooking, so I asked him to sell it.
  2. Sandy was being groomed by the CEO for leadership because she has been showing a lot of promise ever since she joined the company.
  3. Our department head is grooming me to take over his position next year when he is due to retire.

培養某人的相關詞

培養某人的英文翻譯

[1] to groom somebody to do something
[2] to prepare somebody for a job/position/career/activity/etc.

培養某人的英文翻譯解釋

groom somebody = prepare somebody = 培養某人做某事,通常是工作或更高的職位

"grooming" is the best fit for this sentence, as it really does mean "preparing". The other words such as "cultivate" and "nurture" are close but not really used in that context.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

噘嘴的英文怎麼說? (二選一)

pucker up; pucker one's lips
to be a son-in-law who assumes the role of a son of his father-in-law
下一題 - 一頭栽進去 f我要發問

填空題

她是小我三屆的學妹。 (請填空)

She's three years my junor in school.
下一題 - 春節 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
隙縫跟角落
以下如何翻成英文?
軍隊把反叛者逼到無路可逃,只能應戰。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
助廚
監視
最新教學
classic 跟 classical 的差別是什麼?
classic 跟 classical 的差別是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
炒麵
保密
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
持之以恆的英文怎麼說?
持之以恆的英文怎麼說?
right arrow 瞎掰的英文怎麼說?
瞎掰的英文怎麼說?