富家子弟 的英文怎麼說
富家子弟的英文例句
- A: Wow what a fancy place you got. Are you one of those trust fund babies?
B: Guilty as charged. - The fact that the rich second generation can intervene in politics has triggered a heated debate in the news media.
- A: Do you like American Taipei School?
B: No I don't. It's full of children of wealthy parents. They tend to be rude and disrespectful.
富家子弟的相關詞
富家子弟的同義詞
富家子弟的英文翻譯
[1] trust fund baby[2] rich second generation[3] children of wealthy parents
富家子弟的英文翻譯解釋
富二代最白話的說法就是 rich second generation 跟 children of wealthy parents,但 trust fund baby 才是又常用又傳神的英文,意思就是父母太富有,所以給孩子創辦了信託基金,一身不愁錢不愁吃穿,沒有財務的煩惱。
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文
選擇題
發自內心的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 搖搖欲墜 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannl brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 哪所大學
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文