correct
wrong

情人眼裏出西施 的英文怎麼說?

 - 情人眼裡出西施 - 中英物語 ChToEn
情人眼裏出西施 的英文怎麼說

情人眼裏出西施的英文例句

  1. Personally I can't understand why she finds him attractive, but they do say beauty is in the eye of the beholder.
  2. A: She is so beautiful.
    B: You think that because she's your girlfriend. Beauty is in the eye of the beholder.

情人眼裏出西施的相關詞

情人眼裏出西施的同義詞

情人眼裏出西施的英文翻譯

Beauty is in the eye of the beholder

情人眼裏出西施的英文翻譯解釋

Beauty is in the eye of the beholder 的意思是每個人的審美觀不同, 跟 "情人眼裡出西施" 的意思有些出入, 不過大部分情況還是很貼切.

情人眼裏出西施的部分中譯

  1. 我不了解為何她覺得他好看, 無非就是情人眼裡出西施吧.
  2. 甲: 她好美喔.
    乙: 你這麼以為因為她是你女友, 情人眼裏出西施.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

嗤之以鼻的英文怎麼說? (二選一)

spectacular
scoff
下一題 - 斷章取義 f我要發問

填空題

你的文章的主題完全被你的華麗詞藻給模糊了。 (請填空)

The thesis of your essay is completely obscure by your flowery language.
下一題 - 心理戰 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
自助餐
以下如何翻成英文?
學校保全失職,讓小偷闖入了學校。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
補充
生長激素
最新教學
英文字 Patronize 怎麼使用?
英文字 Patronize 怎麼使用?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
周轉不靈
刨刀
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
青出於藍勝於藍的英文怎麼說?
青出於藍勝於藍的英文怎麼說?
right arrow 會員卡的英文怎麼說?
會員卡的英文怎麼說?