手下留情 的英文怎麼說
手下留情的英文例句
- (In a fight) A: Why did you hit me so hard?
B: I held back as hard as I could. Do you admit defeat?
A: Yes I do. - I showed mercy and didn't kill the enemy during our fight.
手下留情的相關詞
手下留情的英文翻譯
[1] to hold back[2] show mercy[3] Wait!
手下留情的英文翻譯解釋
hold back = 手下留情,例如:
I held back as hard as I could = 我已經盡可能手下留情了
如果用在祈使句如 “請手下留情!”, 就可以說 “Wait!”
I held back as hard as I could = 我已經盡可能手下留情了
如果用在祈使句如 “請手下留情!”, 就可以說 “Wait!”
手下留情的部分中譯
在爭鬥中我手下留情沒把敵人殺了.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
拭目以待的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 未雨綢繆 f我要發問填空題
暴風雨來之前大家搶購一空超市的食物跟日常用品。 (請填空)
Before the storm everyone rided supermarkets for food and essential day-to-day supplies.
下一題 - 印象
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文