殺人滅口 的英文怎麼說
殺人滅口的英文例句
- A: I already gave him the money. Why was he trying to kill me?
B: Because you are a loose end. - A: Jerry knows you stole his car.
B: Well, guess I'll tie up loose ends.
殺人滅口的相關詞
殺人滅口的英文翻譯
[1] kill somebody because they are a loose end[2] kill somebody to avoid trouble[3] tie up loose ends
殺人滅口的英文翻譯解釋
loose end = 未做完的事情或未交待清楚的事情
由於你是一個 loose end,所以必須殺了你滅口,就可以說 kill you because you are a loose end,常在電影中出現。
如果上下文清楚,可直接使用 tie up loose ends 表示殺人滅口。
由於你是一個 loose end,所以必須殺了你滅口,就可以說 kill you because you are a loose end,常在電影中出現。
如果上下文清楚,可直接使用 tie up loose ends 表示殺人滅口。
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文
選擇題
發洩壓力的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 近水樓臺先得月 f我要發問填空題
她跟我有段刻骨銘心的愛情。 (請填空)
She and I had an unforettable relationship.
下一題 - 太瞎了
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文