沒良心 的英文怎麼說
沒良心的英文例句
- A: I have never given my girlfriend any gift.
B: How can you be so cold? She treats you very well doesn't she? - "Why did you kill my one year old baby? You cold blooded beast!"
- The unscrupulous cook used chemicals made by unscrupulous vendors in the dishes to make the food more delicious.
- The cold blooded serial killer seemed to have no qualms about his heinous crimes. Therefore the judge gave him a death sentence.
沒良心的相關詞
沒良心的同義詞
沒良心的英文翻譯
[1] have no conscience[2] unscrupulous[3] cold
沒良心的英文翻譯解釋
都好用. Conscience 就是良心, 一個人沒有良心可以說 He has no conscience. Unscrupulous 常用在不肖商人或商業. Cold 指冷淡, 有些地方可以使用.
沒良心的部分中譯
甲: 情人節我沒送我女友禮物. 乙: 你太冷漠了, 她對你不錯啊不是嗎?
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
珍惜的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 話中有話 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate tase in clothes.
下一題 - 印象
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文