你有被人盧過的經驗嗎?「很盧」的英文是甚麼?中英物語教你!1.A: I already told my ex-girlfriend that we should just be friends, but she still calls me all the time. She's so clingy. B: Maybe she just needs some time to find closure. 2. I don't want to see him, but he keeps begging me.http://www.ChToEn.com/很盧的英文怎麼說有中英問題請發問,有問必答- 中英物語 www.ChToEn.com
..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
或看以下留言
吴正华 2015-03-09 13:36:15
You're so in denial. 你真的很爱盧
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2015-03-09 20:31:03
In denial = 不願意承認某事謝謝你的補充
何協澤 2015-03-09 22:15:15
Very 如.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2015-03-09 23:07:58
Very 如?
吴正华 2015-03-10 15:01:09
或者可以说是“死鸭子嘴巴硬”。其实,这也算是一种盧的方式。 另外,死缠也是一种 盧 的方式。用needy 挺好的。
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文
選擇題
西施犬的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 刁難 f我要發問填空題
和朋友冰釋前嫌的感覺真好! (請填空)
It is great to cear up misunderstandings with my friend.
下一題 - 壞掉了
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文