為人「正直」的英文怎麼說?來中英物語學習英文就對了!A: Can you be my boyfriend?B: I can't. You are married.A: Why do you have to be so h_norable? My husband is not going to find out.B: You should be faithful to your husband.知道答案的請回答!http://www.ChToEn.com/做人正直的英文怎麼說- 中英物語 www.ChToEn.com 給你最道地的英文翻譯
..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
或看以下留言
陳示單 2015-12-23 20:29:49
如果用upright呢?
Amanda Chen 2015-12-23 21:37:55
honorable ?
Wang Ching-Huan 2015-12-23 21:38:12
我直覺想到的是decent...
Geoffrey Guo 2015-12-23 21:47:01
an honorable man.
王麗麗 2015-12-23 23:18:02
➕1
Rock Li 2015-12-24 00:13:26
Integrity?
Anita Yu 2015-12-24 10:06:39
Integrity
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2015-12-24 22:42:45
The answer is honorable.
Amanda Chen 2015-12-29 11:55:26
請問冷藏跟冷凍食品的英文
Amanda Chen 2015-12-29 11:55:37
Michael Wen 2015-12-31 19:13:22
upright也可以形容正直的人
Michael Wen 2015-12-31 19:13:55
You got it!
Michael Wen 2015-12-31 19:16:22
事實上,decent比較偏向形容 "不太差",例如 a decent friend 或 a decent salary,如果你說 a decent man,也不一定表示此男人正直,得看上下文決定。
Michael Wen 2015-12-31 19:16:44
Right on.
Michael Wen 2015-12-31 19:18:16
integrity也可以,但是它是名詞,常用在 the integrity of somebody.. 或 one's integriy..
Michael Wen 2015-12-31 19:20:21
冷藏食品 = refrigerated food products = refrigerated foods = refrigerated products冷凍食品 = frozen food products = frozen foods = frozen products
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
利潤的一部份的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 愛情詐騙的人 f我要發問填空題
越來越多的刑事案件是歹徒惡人先告狀,誣告受害人,希望被判無罪。 (請填空)
There is a growing number of criminal cases where the real culprt calls the victim the culprit, hoping to get away with it.
下一題 - 包圍
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文