correct
wrong
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

要如何用標準的英文來形容一個人有「書卷味」?這可是高級的英文,別的地方學不到,只有在中英物語才學的到。
Your wrinkles give off your boo_ish appeal.
知道答案的請回答~
http://www.ChToEn.com/書卷味的英文怎麼說
有中英問題請發問,有問必答
- 中英物語 www.ChToEn.com 給你最道地的英文翻譯

..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
或看以下留言
Ian Shi 2016-07-11 20:27:38
Bookish?
Wang Ching-Huan 2016-07-11 22:21:32
bookish
Lonny Shoal 2016-07-12 14:14:56
bookish appeal
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-07-12 19:51:31
Yes!
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-07-12 19:51:33
Yes!
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-07-12 19:51:38
Yes!
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-07-12 19:53:07
The answer is "Your wrinkles give off your bookish appeal." If you've read The Da Vinci Code, this may ring a bell: "Although his female colleagues insisted the gray only accentuated his bookish appeal, Langdon knew better."
Lonny Shoal 2016-07-13 04:53:35
I have both gray and wrinkles!
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

以上言論不代表本台立場的英文怎麼說? (二選一)

This TV station does not represent any commentary made in the program.
a drawing/draw
下一題 - 表白 f我要發問

填空題

我對此案子付出的所有心血都付諸東流,因為老闆決定取消它。 (請填空)

All the wrk I've been putting into this project has been all for nothing because my boss is shutting it down.
下一題 - 尊嚴 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
保麗龍
以下如何翻成英文?
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
完蛋了
塗鴉
最新教學
浴缸, 水槽, 臉盆, 排水孔的英文是甚麼? 含圖片!
浴缸, 水槽, 臉盆, 排水孔的英文是甚麼? 含圖片!
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
運動傷害
為你好
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow