"心得" 或 "感想" 的英文怎說? 這個詞較難找到貼切的翻譯, 不過基本上就是指一個人的想法."What are your thoughts on this article?"有時候可以白話翻譯, 如下:"What do you think of this article?"P.S. 別用 idea!
..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
或看以下留言
辛宗融 2012-04-25 13:49:35
但是我只要一個標題一個單字 就是"心得" 有這類的單字嗎?
Camila Ye 2012-04-25 14:19:32
美姿美儀 怎麼說嘞?
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2012-04-25 21:58:04
Tsung Jung Hsin: 那就說 Comment 或 Remark
辛宗融 2012-04-25 22:00:03
oh i get it thanks !!
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2012-04-26 15:28:53
禮儀跟美姿課程可以說 Lessons to teach you etiquette, manners, postures, etc. 或 Etiquette/manners/posture lessons
Annie Fang 2012-06-16 17:27:19
Feedbacks. 可以嗎?
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2012-06-16 17:35:44
Feedback 也可以: "Give me some feedback on this article."
Andrew Sherrill 2015-04-28 00:55:17
心得: sentiments; thoughts; reflection; contemplation (especially of the past)感想: impression; opinion
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
寫真集的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 別逞強 f我要發問填空題
請到服務櫃台尋求幫助。 (請填空)
Please go to the information couner and ask for help.
下一題 - 釋懷
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文