correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問三個跟遊戲有關的英文
(1) 譬如說跳石頭過河的遊戲,有些石頭其實不是實體的 (跳上去會穿過石頭掉到河裡),這個英文如何說?
中文我應該會用"虛 或 實" 形容吧
(2) 遊戲中有功能突然壞掉失靈了,我該如何形容?
例如原本某場景會有強盜殺出來,更新後到那個場景卻風平浪靜。
The bandit function is not working.
The game has a glitch.
看到線上有不少人說broke,但我記得broke是實體物件破掉在用的。
(3) "Noob" 原本是說新手,但最近有沒有引申出指"小白"呢?
(小白就是"刻意來搗亂的")
我查過網路,有前幾年的網頁,確定地說noob只有新手,沒有小白的意思,但我實際有看到刻意搗亂的被其他多位玩家罵noob,而且,遊戲中還有"I hate noob"的牌子可以購買(讓玩家的角色可舉牌)
若確實沒有小白的意思,小白該怎麼說呢?
遊戲中有來自世界各國的玩家,說是會學到英文,但也可能學到他國習慣的錯誤英文,所以特來請指正,謝謝!

..by Schein Xann
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2019-03-05 13:12:10
1. 虛或實用 real 跟 fake 就可以,例如:
假石頭 = fake boulder
2.「遊戲中有功能突然壞掉失靈了」用 function is not working 或 The game has a glitch/bug. 都可以,你說的很好。
3.「小白」是指白痴嗎? 是的話用 idiot 就行了。
Michael Wen 2019-03-05 19:17:34
Schein Xann 2019-03-07 14:43:45
Michael Wen 前二題謝謝
小白通常指網路上故意做一些惹人厭、刻意搗亂的事情的人。
例如遊戲是所有玩家合作的,他還用角色身體阻擋其他玩家、把有效資源炸掉..等等,刻意阻礙遊戲進行,看到別人困擾他很開心。
小白也會出現在留言板討論區等等。
Michael Wen 2019-03-09 19:49:03
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

樓梯的扶手的英文怎麼說? (二選一)

vegetarian chicken (tofu)
railing
下一題 - 沒主見 f我要發問

填空題

很多人都不遵守交通規則,警察都會抓那些不守法的人民。 (請填空)

Many people break traffic laws. Police officers cite traffic ofenders.
下一題 - 人來瘋 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
隔熱手套
以下如何翻成英文?
這個吸毒者神經錯亂了,他以為他是隻狗。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
紅棗
馬爾濟斯
最新教學
I feel sorry for you 的意思是什麼?
I feel sorry for you 的意思是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
紅燒
拿出精神來
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow