correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

I originally planned to go the place where you were there but the sunshine was so strong that I decided to set off when the sun went down.
我原本要過去你那裡但太陽太大,所以我決定太陽下山後再出發
請問這樣說是否正確呢?

..by 邱佳瑩
請按回覆回答
或看以下答案
(目前沒有答案,請在以上按回覆回答)
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

傑出的英文怎麼說? (二選一)

fragments of something
Brilliant; Stellar; superb; talented; gifted
下一題 - 心急如焚 f我要發問

填空題

我剛聽說那個讓我魂縈夢牽的女孩要結婚了。 (請填空)

I just heard that the girl I am obsssed with is going to get married.
下一題 - 假象 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
說話嗲
以下如何翻成英文?
我去美國進修統計學。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
這還不簡單
咬緊牙根
最新教學
Laugh 跟 Laughter 的差別
Laugh 跟 Laughter 的差別
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
喜劇片
精心打扮
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow