Hello, 中英物語管理員我很喜歡這個網站,常常找到我所需要實用的資訊,謝謝你辛苦的經營。今天收到一個電子報--單字為"很娘",看到裡面有一個例句覺得很不恰當:When I found out my son was wearing makeup and acting girly, I took him to a psychiatrist. Now he is a normal boy.這例句影射男生化妝、行為娘是不正常的事情,還被帶去看心理醫生。雖然只是個例句,但是裡面含帶歧視,如果有跨性別的使用者看到應該也會覺得很不舒服,希望作為一個公開的網站能夠在用語上更敏感一點。
..by Levi Mao
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-10-09 21:00:12
請問哪個字含有歧視?
筱絜謝 2017-11-03 16:33:55
整句話喔...我看這句的時候也有點..嚇到 哈因為這些事沒有對錯。當然還是能有個人看法(雖然持有個人看法的人常常被砲轟),例如假設您覺得男人不MAN就是不正常好了,但作為一個公開網站的電子報發送出,還是怪怪的..建議下次有類似句子,或許可以改成「瑪莉認為..」第三人稱觀點,或例如本句中不要有「心理醫師矯正」等字眼,因為這沒有對錯...一點淺見。當事人看法可能又會不同。
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-11-05 00:12:03
筱絜謝 Levi Mao, 我改成以下,你們認為可以嗎?When I had found out my son was wearing makeup and acting girly, I got worried and asked him what's going on.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-11-13 19:49:19
我已經更新網站了,請看 www.chtoen.com/很娘的英文怎麼說
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文
選擇題
栽培農作物的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 伸張正義 f我要發問填空題
要贏猜字謎遊戲,表演方跟猜謎方必須有十足的默契。 (請填空)
To be good at charades, the two players must have great hemistry.
下一題 - 請客
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文