correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問Michael:
「回數票」怎麼翻譯? 不是過路費的,而是像做客運一次買10張票。我會翻 buying bus tickets in bulk 但想知道有沒有更簡易的方式,一個專有名詞? 謝謝你 ^^

..by Ami Green
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2019-09-28 18:20:41
commuter book 是答案,但通常只適用於機票。至於客運的票,你說的 in bulk 是正確的英文,也可用 bus pass,也就是 buy bus passes in bulk。
有時美國人直接用 bulk passes,例如 You can buy bulk passes for popcorn, too.
Ami Green 2019-09-28 18:40:42
謝謝 Michael! 想跟你說聲 教師節快樂! 翻譯路上有大師幫忙才那麼順利! Thank you!
Michael Wen 2019-09-29 15:03:27
Ami Green 不客氣
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

時光倒轉的英文怎麼說? (二選一)

quirk
turn back time
下一題 - 這麼厲害 f我要發問

填空題

我比我先生聰明,但我得給他留點尊嚴。 (請填空)

I am much smarter than my husband, but it is important to prtect his manhood.
下一題 - 磨合期 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
一網打盡
以下如何翻成英文?
它給了一個你馬上心算得到答案的假象。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
有質感
走神
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
表白
彩色米
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow