correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

有一天,或許你會發現,最感動的不是你完成了什麼,而是你終於鼓起勇氣開始。
請問翻譯成英文如何呢? 謝謝 ~

..by Lee Lee
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2016-01-03 14:13:34
A touching moment is not when you've accomplished something; it is when you have the courage to begin.
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

洗禮的英文怎麼說? (二選一)

through the positive influence
a tangle
下一題 - 外熱內冷 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicat, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 大爆冷門 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
小跟班
以下如何翻成英文?
請在公車上刷悠遊卡。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
哪裡跌倒就哪裡站起來
公寓
最新教學
小型犬的英文翻譯大全
小型犬的英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
人需要包裝
小跟班
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow