correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

您好,請問一下 “這些類型的電視節目是兒童會接觸到的” 可以怎麼說? 網路上有的說contact, 有的說touch, 分不清該怎麼表達..可以麻煩解答一下嗎?感謝~

..by Nok Wan Chu
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2018-05-10 16:13:53
Children are exposed to this kind of TV programs.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2018-05-25 23:18:53
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

習慣新鞋子的英文怎麼說? (二選一)

break in (new shoes)
keep somebody in the dark
下一題 - 路邊小吃攤 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of denim, the carefull selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 說話實在 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
賣國賊
以下如何翻成英文?
大部分公司在初五開工。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
春夢
特地
最新教學
classic 跟 classical 的差別是什麼?
classic 跟 classical 的差別是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
條件
主唱
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow